Письмовник

Словарь антонимов

НАЧАЛО — КОНЕЦНачальный — конечныйначинать(ся) — кончать(ся)начинать(ся) — заканчивать(ся)начало — окончаниеначальный — окончательныйначинать(ся) — оканчивать(ся)Начало дороги — конец дороги. Начало месяца — конец месяца. Начало рабочего дня — конец рабочего дня. Ο У кольца нет ни начала, ни конца. Пословица. Не знаю — права ли, не знаю — честна ли, не помню начала, не вижу конца… В. Тушнова. Не знаю — права ли… Сколько ни говорите о печальном, Сколько ни размышляйте о концах и началах, Все же я смею думать, Что вам только пятнадцать лет. Блок. Когда вы стоите на моем пути… Два детства есть у человека — в начале жизни и в конце. И. Шкляревский. За лесопилкой и болотом… Ольга Ивановна вспомнила всю свою жизнь с ним, от начала до конца. Чехов. Попрыгунья. В этих 9 томах нет ни писем, ни набросков, ни стишков, ни начал без конца, ни концов без начал: всё произведения зрелые, обдуманные. И. Анненский. Гончаров и его Обломов.НАЧАЛО — ОКОНЧАНИЕНачало спектакля — окончание спектакля. Начало романа — окончание романа. Ο В перерыве между окончанием одного произведения и началом другого Байрон все больше и больше метался и одно время серьезно решился навсегда уехать в Россию. А. Виноградов. Байрон. Окончание научной работы — всегда начало следующей. Лихачев. Мысли о науке.ЗАРОЖДЕНИЕ — КОНЕЦЗарожденье, преображенье И ужасный конец миров Ты за ревностное служенье От своих не скроешь жрецов. Я Гумилев. Поэма начала. Кн. I. Дракон.СТАРТ — ФИНИШ Стартовый — финишныйстартовать — финишироватьСтарт брали на вершине и, устремившись по склону, объезжая встречные кусты и деревья, с удивительной быстротой неслись к финишу. Рахтапов. Паспорт чемпиона. Ты душу выложил, дрожишь, устав… И нету финиша. Есть новый старт. Р. Рождественский. Стихи о последних метрах.ПРОЛОГ— ЭПИЛОГПролог романа — эпилог романа. Ο Рахманинов просил М. Чайковского значительно сократить план либретто . Вместо четырех действий с прологом и эпилогом в окончательном варианте остались лишь пролог, две картины и эпилог. С. В. Алексеев. Рахманинов. «Ньюкомы» заставляют нас восхищаться вашим талантом, г. Теккерей. От пролога… до эпилога, заключающего в себе грациозное напоминание о прологе. Чернышевский. Ньюкомы… Роман В.М. Теккерея. Нюрнбергский эпилог означал конец исторической безнаказанности агрессии и агрессоров. Но этому эпилогу предшествовал большой исторический пролог, о котором, может быть, я и не вспомнил бы, если бы некоторые обстоятельства этого не потребовали. А. Полпгорак. Нюрнберг и современность.ПРЕДИСЛОВИЕ — ПОСЛЕСЛОВИЕВ предисловиях, равно как и в послесловиях, которые мне приходилось писать,… я старался избежать пересказа сюжета. Е. Парное. Сюрприз для Себастьяна Сюша.АЛЬФА — ОМЕГАВпрочем, желаю ему доброго здоровья и не завидую в надежде читать твои записки от альфы до омеги. Карамзин. Письмо И. Д. Дмитриевичу, 18февр. 1824. Вот вам альфа и омега, начало и конец всех дел, имевших цель удовлетворить те или другие общественные обязанности. Гл. Успенский. Бог грехам терпит. Первым и последним словом, альфой и омегой всей его жизни было, как у всех поэтов, — его собственное я. Тургенев. «Фауст, трагедия. Соч. Гете».А (аз) — ИЖИЦАВсюду поспел, ухитрился уже пройти — всю жизнь от аза до ижицы: и науки кончил, и своим домом жил, и под судом был, и в Сибирь попал. Чехов. Нытье. Даже в его походке, жестикуляции, в манере сбрасывать с папиросы пепел я читал всю эту программу от А до ижицы. Чехов. Хорошие люди.А — зет (Z)Все выходящее из обыкновенного порядка гибнет — Пушкин, Лермонтов впереди, а потом от А до 2 многое множество, оттого, что они не дома в мире мертвых душ. Герцен. Дневник, 29 июля 1842.

Проблемы нормирования и опыт орфографической работы

18.06.2003

Хотя язык и орфография — не одно и то же, понятие нормы присутствует и там и тут. В переживаемый нами исторический момент нормы и правописания, и языка расшатались, развинтились, разболтались. И виной тому, далеко не в последнюю очередь, уже упомянутые мною журналисты, устные пассажи и письменные тексты, которые мы наблюдаем в СМИ. Свобода слова, или, как тут говорили, скорее — воля, породила, к сожалению, отсутствие должного самоконтроля со стороны тех, кто доносит это самое слово до людей.

(На материале доклада на семинаре, организованном Гильдией лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам)

В. В. Лопатин

Рейтинг:

Профессор Алла Кирилина: Между мужской и женской речью нет непреодолимого барьера

12.03.2012

Cуществуют ли мужской и женский стили письма? И проявляются ли они только на письме? Мы примерно представляем, «о чём говорят мужчины», но как они говорят? И есть ли в таком случае особый женский язык? Обо всём этом, пережив длинные праздники имени Восьмого марта, журналист, кандидат филологических наук Ксения Туркова (Кирия) поговорила с одним из крупнейших специалистов по гендерной лингвистике – завлабораторией гендерных исследований Московского государственного лингвистического университета д. ф. н., проф. Аллой Кирилиной.

К. Д. Туркова, к. ф. н., журналист

Рейтинг:

Два отношения к В. Гумбольдту: Г. Штайнталь и А. А. Потебня

07.05.2003

ХХ век дал миру три бесспорных лингвистических гения — Фердинанда де Соссюра, Вилема Матезиуса и Лео Вайсгербера, но Вильгельм фон Гумбольдт (1767–1835) и до сих пор остается самой яркой звездой на лингвистическом небосклоне. У него было много восторженных поклонников. Но они не были объединены в научную школу. Вот почему о гумбольдтианстве как единой научной школе говорить не приходится. В конце XIX века Георг фон Габеленц писал: «Почитать, восхвалять Гумбольдта станет всякий, читавший его труды; иные восхваляют и без того; идти же по его стопам будут всегда лишь немногие, но школа по типу Боппа или Гримма, пожалуй, никогда вокруг него не сплотится. В его отношении, как и в отношении Потта, справедливо, что универсальность и гениальность невозможно вырастить под указку ментора»

В. П. Даниленко

Рейтинг:

Большой толковый словарь

1. А, неизм. 1. ж. и ср. Первая буква русского алфавита, обозначающая гласный звук . Строчная а. Прописное А. // Употр. для обозначения первого члена ряда однородных объектов. Группа А. Место А. // Употр. при дополнительной нумерации однородных объектов. Второй параграф, пункт а. Дом 15а. Класс 9а. 2. м. Гласный звук , обозначаемый этой буквой. Ударный а. Говорить на «а» (=акать). * Кто сказал «а», должен сказать «б» (посл.: о том, кому необходимо быть последовательным). От а до я. От начала до конца; всё целиком. 2. А, союз. 1. (соединяет предл. и чл. предл.). Выражает противопоставление, сопоставление (обычно с уступительным оттенком). Он шутил, а я злился. Ты моряк, а он лётчик. Пиши ручкой, а не карандашом. * Ум хорошо, а два лучше (Посл.). 2. (присоединяет предл. и чл. предл.). Указывает на пространственную или временную последовательность предметов, явлений, событий и т.п. Мы отправились на охоту, а с охоты — домой. Что ты делаешь сегодня? — Работаю. — А завтра? * Было бы болото, а черти найдутся (Посл.). 3. (присоединяет к одному из членов предложения слова, группы слов, предложения; обычно со сл.: именно, главное, в самом деле, значит, потому, следовательно, всё и т.п.). Указывает на развитие, дополнение, пояснение высказанной мысли; выражает характеристику, оценку сказанного. Всё сидит, думает, а о чём, спрашивается, думает? Заблудился, видно, а плутать в тайге — гиблое дело. Мы больше не увидимся, а жаль. Друг занят, а потому не придёт. В отпуске давно не был, а всё дела, дела! 4. (в начале вопросит. и восклиц. предл., в начале реплики или при внезапном переходе от одной мысли, темы к другой; обычно со сл.: как, какой, сколько и т.п.). Употр. для усиления выразительности. А знаешь, мама, о чём я думаю? А что говорят учёные? А как будет весело! А сколько таких поэтов?! Что с вами? — А ничего, слушаю. А (не) то, в зн. союза. 1. Иначе, в противном случае. Застегнись, а то простудишься. Гляди в оба, а не то пропадёшь! -2. На самом деле, в действительности. Так бы и говорила, а то ещё лжёт. -3. Потому что, так как. Закрой окно, а то дует. -4. Или, или же. Добавь в салат луку, а то — чеснока. А то и, в зн. союза. Разг. (присоединяет однородный чл. предл.). Указывает на изменение признака по количеству, силе действия или качеству. Он пробудет дома неделю, а то и две. В такую погоду простыть, а то и заболеть можно. 3. А, частица. Разг. 1. (при повторном обращении). Употр. для привлечения внимания. Барышня, а барышня, помогите! 2. Употр. как вопросительный отклик на обращение. А, что вы сказали? Настя, Настя! — А? 3. (после предл., требующих ответа, подтверждения и т.п.). Выражает побуждение к ответу или к действиям. Небось я уже надоел вам, а? Смотри, нравится, а? 4. (в восклиц. и вопросит. предл.). Выражает сильное удивление, восхищение или возмущение. Ни одного концерта здесь не дали, а? А то, в зн. частицы. 1. (в сочет. с вопросит. местоим. или местоим. нареч.). Употр. для выражения утверждения, согласия; да, конечно, безусловно так. Ты это сделал? — А то как же! -2. Употр. при выражении согласия после первоначального отказа. Не сходить ли за ними? — Не надо! А то, пожалуй, сходи. -3. Употр. при уговаривании, пожелании. А то пожили бы ещё на даче! 4. А (обычно произносится удлинённо: а-а, а-а-а), межд. 1. Выражает припоминание, узнавание при встрече, догадку и т.п. А-а! Так вы историк? Кто тут? — А-а! Это вы, доктор. 2. Выражает удовольствие, радость, удивление при виде кого-, чего-л. А-а, это ты, очень рад, спасибо, что зашёл. 3. Выражает досаду, негодование, угрозу, злорадство и т.п. А-а, думал, с рук тебе сойдёт? Струсили? А-а-а! То-то же. 4. Выражает решимость с оттенком досады, отчаяния. А, была не была, рискну! 5. Выражает ужас, отчаяние, боль и т.п. А-а-а! Как я ударился! А-а! Что я наделал! А…; (перед гласными) АН… . приставка (служит для образования прил. и сущ.). Вносит зн. отрицания или отсутствия чего-л. Алогичный, аморальный, анастигматический, анаэробы, анормальный, аритмичность, асимметрия, асинхрония, атональный, атравматический.

Рекомендации Всероссийской научно-практической конференции «Русский язык и культура речи» как дисциплина государственных образовательных стандартов высшего профессионального образования: опыт, проблемы, перспективы»

16.04.2003

Всероссийская научно-практическая конференция «„Русский язык и культура речи“ как дисциплина государственных образовательных стандартов высшего профессионального образования» состоялась на базе Алтайского государственного университета 7—11 апреля 2003 года. Ее организаторами вступили Головной совет «Филология» при Минобразовании России, Совет по филологии УМО по классическому университетскому образованию, комитет администрации Алтайского края по образованию, отделение русского языка Международной академии наук педагогического образования, Алтайское региональное отделение Российской ассоциации исследователей, преподавателей и учителей риторики, кафедра русского языка, стилистики и риторики Алтайского государственного университета. В конференции (в разных формах) приняли участие более 100 ученых-филологов и специалистов-практиков, представлявших учебные заведения и научно-исследовательские организации из 21 города России и других стран (Республика Беларусь, Федеративная Республика Германии).

Рейтинг:

Вариант 1.2

Форма Код
   <FORM id=gramotaCheckWord style=»MARGIN: 0px» name=gramotaCheckWord action=http://www.gramota.ru/slovari/dic/ method=get><TABLE style=»MARGIN: 0px» cellSpacing=0 cellPadding=0><TBODY><TR><TD style=»PADDING: 0px; BACKGROUND: url(http://www.gramota.ru/img/design/corner-yellow-leftop.gif); WIDTH: 6px; HEIGHT: 6px»></TD><TD style=»PADDING: 0px; BACKGROUND: #FFC410;»></TD><TD style=»PADDING: 0px; BACKGROUND: url(http://www.gramota.ru/img/design/corner-yellow-rigtop.gif); WIDTH: 6px; HEIGHT: 6px»></TD></TR><TR><TD style=»PADDING: 0px; BACKGROUND: #FFC410;»></TD><TD style=»PADDING: 0px; BACKGROUND: #FFC410;»><TABLE style=»MARGIN: 0px» cellSpacing=0 cellPadding=0><TBODY><TR><TD colspan=2 style=»PADDING: 2px; FONT: 12px Tahoma, sans-serif; TEXT-ALIGN: center»><STRONG>Словари русского языка</STRONG></TD></TR><TR><TD style=»PADDING: 2px 0px 2px 2px; TEXT-ALIGN: center»><INPUT class=text style=»FONT: 12px Tahoma, sans-serif; WIDTH: 86px» size=12 name=word><href=»/input/»>INPUT type=hidden value=x name=all></TD><TD style=»PADDING: 2px; TEXT-ALIGN: center»><INPUT style=»FONT: 12px Tahoma, sans-serif; WIDTH: 66px; COLOR: #000; BACKGROUND-COLOR: #fee16d» type=submit value=проверить></TD></TR><TR><TD colspan=2 style=»PADDING: 2px; TEXT-ALIGN: center»><A style=»FONT: 12px Tahoma, sans-serif; COLOR: #000; TEXT-DECORATION: none» href=»http://www.gramota.ru/» target=_blank>www.gramota.ru</A></TD></TR></TBODY></TABLE></TD><TD style=»BACKGROUND: #FFC410″> </TD></TR><TR><TD style=»PADDING: 0px; BACKGROUND: url(http://www.gramota.ru/img/design/corner-yellow-lefbot.gif); WIDTH: 6px; HEIGHT: 6px»></TD><TD style=»PADDING: 0px; BACKGROUND: #FFC410;»></TD><TD style=»PADDING: 0px; BACKGROUND: url(http://www.gramota.ru/img/design/corner-yellow-rigbot.gif); WIDTH: 6px; HEIGHT: 6px»></TD></TR></TBODY></TABLE></FORM>

Русский язык и вечное счастье. Ксения Туркова – о курсах русского языка в США

03.10.2016

«Я клянусь говорить по-русски». Плакат с такой надписью, сделанной разноцветными фломастерами, можно увидеть в обычной средней школе города Александрии, что в американском штате Вирджиния. Летом здесь прошли курсы русского языка для школьников и преподавателей РКИ, организованные в рамках разработанной правительством США программы STARTALK. Одним из участников этих курсов стала филолог, журналист Ксения Туркова. В интервью нашему порталу она рассказала о том, почему американские школьники стремятся изучать русский язык, знают ли в США «Грамоту.ру» и как борщи, павловопосадские платки и лозунг «Русские не сдаются!» помогают американским детям заговорить на языке Толстого и Чехова.

Рейтинг:

«Справедливый, гуманный и кристальной честности человек» (О забытом русском лингвисте Д. Н. Кудрявском). Часть 1

16.11.2017

«Только постоянное нарушение живой речью устанавливаемых правил напоминает нам о том, что язык живет, что он не может мириться с теми рамками, которые искусственно хотят ему навязать: изучение языка никогда не может поспеть за его движением и только для мертвых языков могут быть установлены твердые грамматические правила» (Д. Н. Кудрявский).

В статье доктора филологических наук, профессора Московского государственного областного университета Олега Викторовича Никитина рассматриваются проблемы теории и истории языкознания рубежа XIX–XX вв., получившие развитие в трудах видного лингвиста Д. Н. Кудрявского (1867–1920)

Автор обращает особое внимание на обзор научных идей, изложенных в новаторском курсе лекций «Введение в языковедение», их связь с новыми тенденциями в отечественной и мировой науке начала XX в. и подчеркивает их значение для осмысления последующей лингвистической традиции в России

В статье приведены также малоизвестные факты сотрудничества Д. Н. Кудрявского с «Энциклопедическим словарем» Брокгауза и Ефрона.

О. В. Никитин

Рейтинг:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector