Как выучить любой язык за несколько месяцев

Выучите основной запас слов

Не думайте, что иностранный язык с первых дней станет для вас родным. Даже у самых талантливых полиглотов таких чудес не случается. Изучение другого языка — это медленный и кропотливый процесс, но не бесконечный. Шаг за шагом вы будете приближаться к своей цели и, наконец, достигните ее. Так вот, начните со 100 самых распространенных слов и фраз в языке, который учите. Затем по мере освоения расширяйте лексикон до 500, 1000 слов и т.д.

Интересно и одновременно приятно для ученика будет узнать, что на 1000 распространенных слов приходится 80% всей разговорной лексики, а на 3000 слов — 99% . Так что все намного проще, чем кажется. Главное — начать.

Как сориентироваться?

Рассказывая о том, как иностранцы учат русский язык, стоит вернуться к теме произношений. Начинающим очень трудно понять, когда определенная согласная должна быть мягкой, а когда – твёрдой. Причем проблемы возникают не только с теми словами, в которых есть «ъ» и «ь». Наоборот, в них разобраться проще. Потому что каждый иностранец выстраивает себе ассоциативный ряд. При виде «ъ» и «ь» у него срабатывает сравнение, помогающее ему определить, как нужно произнести то или иное слово.

Намного сложнее в обычных случаях. Взять, к примеру, букву «п». Слово «папа» произносится твёрдо. А вот «пятна» — мягко. Но иностранцу запутаться – раз плюнуть. И запомнив произношение по слову «папа», он захочет произнести «патна», но тотчас запутается. Ведь следом стоит буква «я», а не «а». Мы, русскоязычные, произносим слова, не задумываясь. Но им трудно. Почему русский язык сложно учить иностранцам? Как минимум потому, что у нас отсутствуют правила открытых и закрытых слогов. И чтобы убрать акцент, нужны десятки лет.

А ещё важным моментом является интонация. Русский язык хорош тем, что порядок слов в предложении можно менять как угодно. Смысл мы определяем интонацией, причем подсознательно. Иностранцы изначально обучаются на «классических» вариантах. Поэтому если они услышат то предложение, которое им знакомо, но в другой вариации, – то ничего не поймут.

4 Выучи «костяк» языка

Английский, китайский, румынский — мы по-разному произносим слова, но говорим все примерно об одном и том же. В это может быть трудно поверить, но, выучив всего 500 слов, ты начнешь понимать большую часть речи носителей.

Найди в интернете список этих самых главных базовых слов (я, ты, мы, иметь, быть и так далее) и начни с их заучивания. В интернете в свободном доступе есть списки с самыми часто употребляемыми словами (word lists by frequency) и так называемые частотные словари, которые обновляются каждый год. Начни с них, а затем продолжай расширять свой словарный запас до бесконечности.

Миф о врожденной грамотности

Бывает, что подобрать проверочное слово не получается из-за скудного словарного запаса. Но с этой проблемой логопед уже не поможет — если дети мало читают, откуда взяться богатой лексике?

Почему-то принято считать, что любовь к книге надо воспитывать с того момента, как дети научились читать, а грамотность — только когда начинают писать. Это ошибка!

Уважение к книге прививается уже лет с 3-х. И начинается с того, насколько часто ребенок видит с книгой маму и папу. И насколько часто и много они читают ему.

«Иногда я слышу, как человек хвастается: „Правил никогда не учил, а пишу без ошибок! У меня — врожденная грамотность!“ — рассказывает психолог Андрей Соколов. — Отсюда можно сделать вывод, что существует и врожденная безграмотность. А значит, учись — не учись, результат один? Боюсь расстроить тех, кто в это верит, но умение писать без ошибок — все-таки свойство приобретенное. Просто приобретено оно теми, у кого это получается вроде бы автоматически, в раннем возрасте».

Что же необходимо, чтобы так называемая «врожденная грамотность» появилась?

Во-первых, нужно обладать отличной зрительной памятью.

Во-вторых, много читать. И чем раньше ребенок возьмет в руки книгу, тем лучше. Кстати, даже «грамотей от природы» в действительно сложных правилах все-таки ошибается и не всегда уверен в пунктуации.

А как развить зрительную память? Способов немало. Назовем самые среди них распространенные:

  1. работа с картинками «Найди 10 отличий»;
  2. игра в «Что пропало?»: разложите на столе 7–10 предметов, и когда ребенок скажет, что запомнил их все, попросите его отвернуться и уберите что-нибудь или переставьте. Задача — определить, что изменилось;
  3. одно из самых эффективных упражнений: показать ребенку лист бумаги, на котором изображены простые фигурки или узоры, и попросить попытаться нарисовать их по памяти.

9 — Найдите себе собеседника

Найти собеседника, для которого русский язык был бы родным не так тяжело. Можно воспользоваться социальными сетями, но, если Вы находитесь в русскоговорящей стране, обязательно найдите кого-то, с кем можно проводить время. Это не только поможет завести новую дружбу, но и поможет Вам быстрее втянуться в изучение языка.

Главное помните, если Ваша цель язык, то не стоит забывать о необходимости записывать и запоминать все новое. Анализируйте каждый раз Ваши встречи, учите новые слова и выражения. Таким образом с каждым последующим «занятием» Вы будете чувствовать себя увереннее, а значит и будете готовы к более сложным вещам.

О смысле

На самом деле каждому человеку понятно, почему иностранцам трудно учить русский язык. Особенно в современном мире. Смысл многих выражений объяснить гражданам других стран максимально сложно. Взять, к примеру, такой текст: «Эх, осень, хандра… Время идёт, а я до сих пор не взяла ноги в руки, чтоб работу сдвинуть с места – так и сижу, повесив нос». От такого у иностранца просто будет самый настоящий шок. «Идти» — это глагол. И причем тут время, форма протекания тех или иных процессов? То же самое касается и работы с её «сдвигами». Как можно взять ноги в руки? И что означает «повесить нос»?

Всё это слишком сложно для новичков. Поэтому педагоги избегают таких трудностей при обучении иностранцев. То же рекомендуется делать и людям, с которыми те общаются. С метафорами, гиперболами, эпитетами, литотой и аллегорией они успеют ещё познакомиться потом. Хотя, когда иностранцы уже на достаточном уровне владеют русским и приступают к изучению вышеперечисленного, им становится весело. Многим сравнения всякого рода кажутся забавными и оригинальными.

Числа

Эта тема тоже вызывает массу вопросов у иностранцев. Но они научились избегать трудностей при помощи простой хитрости. Взять, к примеру, возраст. Он заканчивается на единицу? Тогда говорят «год». В конце стоит 2, 3, 4? В таком случае произносят «года». Если возраст или срок заканчивается на 5, 6, 7, 8, 9 и 0, то говорят «лет». И эту простую рекомендацию иностранцы умело применяют по отношению ко всему.

Также стоит отметить вниманием употребление такой частицы, как «ли». Конечно, иностранец можно спокойно обойтись и без неё

Но в речи русских она присутствует всегда. И, услышав «надо ли?», «вряд ли!» и т. д., он придет в недоумение. Знать суть подобных фраз нужно, так как данная частица входит в состав кое-каких устойчивых сочетаний.

По сути, «ли» — это английское whether, благодаря которому получается ввести в предложение косвенный вопрос. Вот, к примеру, такое предложение: «He asked the librarian whether he could take another book». С английского оно переводится так: «Он спросил библиотекаря, можно ли взять другую книгу». Достаточно иностранцу провести аналогию, и он уже не будет удивляться частичке «ли».

Как на уроках русского языка для иностранцев работать над диалогами?

При работе над диалогами на уроках русского языка для иностранцев мы рекомендуем придерживаться следующей схемы:

1. Преподавателю нужно прочитать диалог, отделяя реплики разных людей более длинными временными промежутками. Если у Вас сильный ученик, то первый раз иностранцу лучше прослушать диалог, не смотря в книгу. Если ученик слабый, то он может слушать диалог и следить по тексту.

2. Теперь иностранец должен прочитать диалог по книге и перевести его (если это групповые занятия, то иностранцы читают диалог по ролям)

Преподавателю нужно обратить внимание иностранца на те места в диалоге, которые иностранец не совсем понял (объяснить лексику, грамматику, модели построения предложения)

3. После этого надо попросить иностранца закрыть книгу. Преподаватель читает реплики одного из участников диалога, а ученик должен отреагировать на реплики в соответствии с ситуацией в диалоге. Ученик не обязательно должен дословно воспроизводить реплики из диалога. Если иностранец делает ошибки, то преподаватель должен объяснить иностранцу, почему так сказать нельзя и как лучше выразить эту мысль. (Если урок русского языка проходит с группой иностранцев, то на реплики преподавателя иностранцы отвечают по очереди).

После этого преподаватель меняется с учеником ролями, т.е. преподаватель читает реплики другого персонажа диалога (книга у иностранца закрыта!).

! Если Ваш ученик говорит, что все понял и хочет идти дальше, не проработав диалог (не ответив на все реплики преподавателя из диалога с закрытой книгой), то иностранцу нужно объяснить, что понять – мало, это только первая ступень: чтобы говорить по-русски легко и с удовольствием в реальных жизненных ситуациях, необходимо выработать автоматизм в речи. И данное упражнение поможет это сделать.

Если иностранец делает много ошибок в диалоге, то к этому диалогу нужно вернуться в конце урока и на следующих уроках, пока иностранец не сможет быстро и без ошибок реагировать на реплики.

4. Обсудить с иностранцем данный диалог: например, спросить у иностранца, как бы он поступил на месте персонажей. Если это диалог в магазине, спросить, что он обычно покупает, часто ли он ходит в магазины, в какие магазины он ходит, любит ли он готовить и есть дома или предпочитает ходить обедать в кафе и рестораны, он предпочитает покупать вкусные продукты или полезные продукты и т.д.

Для примера посмотрите, как реализуется этот принцип в учебнике издательства нашего Центра «Новая Россия: 127 живых диалогов и самые важные глаголы для общения»:Скачать диалоги для иностранцев, изучающих русский язык — стр.12Скачать диалоги для иностранцев, изучающих русский язык, продолжение — стр.13Скачать вопросы на понимание текста и для обсуждения — стр. 14Скачать вопросы на понимание текста и для обсуждения, продолжение — стр. 15

Если учебник русского языка для иностранцев или учебное пособие не содержит вопросов на понимание текста, Вам обязательно нужно самим придумать и задать вопросы иностранцам, чтобы убедиться, что они поняли смысл прочитанного правильно, а также могут выразить свои мысли. После этого нужно обсудить прочитанный текст с иностранцами (для примера используйте страницы 12-15 учебника издательства нашего Центра «Новая Россия: 127 живых диалогов и самые важные глаголы для общения»).

Если на уроках русского языка для иностранцев придерживаться данных рекомендаций при работе над диалогами, то иностранцы извлекут максимальную пользу от уроков русского языка, смогут выучить разговорный русский язык и выработать автоматизм в речи!

Курсы для взрослых

Большая часть этих курсов ориентирована на взрослых, но приобретать их могут и школьники старшего звена.

4brain. Русский язык

Курс длится три недели. Заниматься надо 2 раза в день по 15-20 минут. После покупки курса вы пройдете тест, который покажет, с какими разделами языка у вас затруднения. Преподаватель отберет 20 тем, которые вы будете изучать.

Для прохождения обучения не нужен ПК, можно обойтись смартфоном или планшетом. Материалы и тесты адаптированы под все типы устройств.

Общее количество текстов и заданий, с которыми вы поработаете – 3 000.

Если после второго урока курс вам разонравится – администрация вернет деньги полностью.

Стоимость: 3000 руб. 1 519 руб. – покупайте, пока действует скидка.

Записаться на обучение

Могу писать. Тренинг грамотности для взрослых

2-3 раза в неделю вы будете посещать вебинары, где преподаватели будут отвечать на ваши вопросы. Записи вебинаров доступны в течение года. Индивидуальных консультаций нет.

Акцент в курсе сделан на индивидуальной работе. Авторы предлагают несколько тренажеров по правилам орфографии и пунктуации. Кроме тренажеров есть тесты и интерактивные диктанты.

В каждом занятии есть задания на повторение пройденного ранее, освоение нового и “опережение” – опережающие упражнения помогут вам развивать языковое чутье

Авторы: Юлия Фишман, Марина Балюнова , Елена Дудина и др.

Стоимость: 3 000 руб.

Записаться на обучение

Орфография без правил

Курс длится 5 лет. Можете купить его ребенку в пятом классе – он будет изучать материал параллельно со школьной программой вплоть до десятого класса.

Средняя стоимость – 1 100 руб. в год, 92 руб. в месяц.

Уроки основаны на сенсорно-моторных методиках – используются разные виды памяти, при которых ученик просто запоминает написание слова. Ему не нужно вспоминать правило, он автоматически “чувствует” как надо писать

Это особенно важно на ЕГЭ, ОГЭ, в декабрьском сочинении, когда времени на раздумья нет

Курс позволяет осваивать правописание 50 слов в неделю, 2600 слов в год.

Стоимость: 5 500 руб.

Записаться на обучение

Выше я описал лучшие курсы русского языка для взрослых. Перечислю еще несколько хороших программ:

Викиум. Идеальный русский за 1490 990 руб. в месяц. Успейте купить, пока идет акция. Материал подается просто, на бытовых примерах. Курс повышает качество письменной речи, помогает быстро вспомнить всю школьную программу.
Специалист. Русский без ошибок. Вы улучшите письменную и устную речь

Педагоги обращают внимание на правила, которые вызывают затруднения у большинства людей.
Могу писать. Экспресс-курс повышения грамотности для взрослых за 1000 руб

Доступ выдается на год, но курс маленький, содержит 4 вебинара по 1,5 часа.
Могу писать. Орфография по правилам – курс продается на 5 лет, обучение рассчитано на людей всех возрастов. Материал подается в таблицах и схемах, много упражнений, есть автоматизированные тренажеры.
Могу писать. Синтаксис и пунктуация за 3 500 руб. Один раз в неделю вы будете посещать вебинар и один раз – консультацию. Курс предлагает углубленное изучение синтаксиса и тонкостей пунктуации.
Грамота.ру. Репетитор онлайн – бесплатный курс. Есть учебник с теорией и интерактивные диктанты для практики.
Тимуроки. Пиши живее – бесплатный курс, акцентирован не столько на грамотности, сколько на качестве текста – как отжать воду, убрать словесный мусор, сделать текст более цепким.

Если с орфографией и пунктуацией у вас все ок, но хочется усовершенствовать качество текста – кроме Тимуроков рекомендую вам книгу Максима Ильяхова и Людмилы Сарычевой “Пиши, Сокращай”. Приобретите ее и не записывайтесь больше ни на какие курсы, они вам не нужны.

Еще советую вам книгу Норы Галь “Слово живое и мертвое”. Максим Ильяхов рекомендует ее к прочтению. Книгу можно купить на Лабиринте.

Русский язык для детей за рубежом

Ребенок, растущий за рубежом, уже не говорит по-русски как носитель языка. Это происходит, даже если оба родителя стремятся говорить дома только по-русски. Ещё одной проблемой является то, что дети отказываются учить русский язык, им это кажется неинтересным, трудным и скучным. У родителей не получается заинтересовать и обучить детей русскому языку, потому что они не умеют преподавать русский язык как иностранный.

Как учить ребенка русскому языку за границей? Малыши усваивают язык путём имитации, это значит, что с маленькими детьми нужно петь песенки, разучивать стишки, разукрашивать раскраски и при этом постепенно вводить новые слова и фразы, и только потом Вам понадобится азбука для детей.

Но уже с 5-6 лет (а бывает и раньше) дети начинают активно задавать вопросы «Почему?».

Дети, растущие за рубежом, могут спросить:

  • Почему надо сказать «Я рисую стол», но «Я рисую котА»? Почему «Я рисую кот» — это неправильно?
  • Почему надо сказать «У меня есть 2 куклЫ», но «У меня есть 5 кукОЛ»? Почему «У меня есть 5 куклЫ» сказать нельзя?
  • Почему надо сказать «ЭТО алфавит для детей. Мне нравится ЭТОТ русский алфавит», почему нельзя сказать «Мне нравится ЭТО русский алфавит»?

И таких вопросов дети, которые изучают русский язык за границей, будут задавать бесчисленное множество.

Обучая ребенка русскому языку вне русскоязычной языковой среды, в которой процесс освоения ребенком русского языка происходит автоматически, русскоязычные родители вынуждены будут объяснять грамматику русского языка для детей (с позиции преподавания грамматики русского языка иностранцам!), показывать логику и структуру русского языка, отвечать на вопросы, которые никогда не возникли бы, если бы ребенок учил русский, живя в России. Чтобы обучить ребенка русскому языку за границей, родители всегда должны быть готовы объяснить ребенку, почему нужно говорить так, а не иначе, почему надо употребить тот или иной падеж, ту или иную видо-временную форму глагола и т.п.

Изучение русского языка для детей за границей – это совершенно другой процесс, чем для детей, которые изучают русский в России. Если родители хотят обучать детей русскому языку за рубежом, им нужно овладеть методикой преподавания русского языка как иностранного (методикой преподавания РКИ). Дистанционный курс «Преподавание русского языка как иностранного (РКИ)», разработанный в нашем Центре, даёт все знания, необходимые для преподавания русского языка как взрослым иностранцам, так и детям-иностранцам, а также детям-билингвам.

Онлайн-уроки для детей и подростков

Основные задачи, которые стоят перед родителями школьников:

  1. “Подтянуть” знания и навыки в процессе обучения, если ребенок не успевает усваивать их в школе или пропускает занятия.
  2. Подготовиться к экзаменам.

Второй пункт, пожалуй, волнует взрослых и подростков больше всего. С него и начнем.

Экспресс-подготовка к ЕГЭ по русскому языку – Елена Шкляева

Экспресс-подготовка к ЕГЭ по русскому языку – это курс, где ученик 11-го класса отточит полученные в школе знания, узнает структуру ЕГЭ, типовые ошибки и как их избежать, изучит алгоритмы решения тестовых заданий и требования экзаменаторов к сочинению, потренируется выполнять тесты в сопровождении кураторов.

В программе:

  • орфография;
  • нормы современного литературного языка;
  • синтаксис и пунктуация;
  • написание сочинения;
  • основные элементы текста;
  • композиция и редактирование эссе.

Курс длится 3 месяца и включает 24 занятия по 2 академических часа. Онлайн-занятия проходят по средам и воскресеньям в 19:00, записи остаются в вашем распоряжении.

Преимущества:

  1. Гарантия поступления или возврата стоимости обучения.
  2. Курс создан опытным педагогом и ученым Еленой Шкляевой, кандидатом филологических наук, учителем высшей квалификационной категории, экспертом ЕГЭ, автором учебно-методических пособий.
  3. Есть бесплатное ознакомительное занятие.

Общая стоимость составляет 11 990 руб. Возможна рассрочка по 4 000 руб. в месяц.

Интенсивный курс подготовки к ЕГЭ по русскому языку – TutorOnline

Интенсивный курс подготовки к ЕГЭ по русскому языку от TutorOnline – еще одна программа для будущих студентов. Обучение длится 3 месяца, за это время участники пройдут 14 занятий с разбором теории и практическими заданиями из ЕГЭ и не только.

В программе:

  • орфография;
  • пунктуация;
  • культура речи;
  • построение связного целостного текста;
  • работа над сочинением;
  • итоговое тестирование в формате ЕГЭ.

Преимущества:

  1. Прямые эфиры с преподавателем, где можно задать вопросы.
  2. Разбор исключений и неочевидных случаев, в которых чаще всего и возникают ошибки на письме.
  3. Домашние задания с подробным разбором, чтобы ни один вопрос ученика не остался без ответа.
  4. Первое занятие бесплатно.

Стоит курс 2 490 руб.

Онлайн-учебник “Верные слова”

Верные слова (9L75SF7I – промокод на скидку 15%) – это проект для детей начальной школы (с 1-го по 4-й класс), который помогает легко и с интересом осваивать чтение и письмо. Если ребенок испытывает трудности с учебой, болел или вы занимаетесь с ним дома, возможно, этот проект станет вашим верным другом.

Особенности курсов:

  • современные материалы соседствуют с классикой;
  • интерактивные занятия;
  • со временем ребенок сможет заниматься самостоятельно.

Программы построены так, чтобы детям было интересно учиться. Основные курсы по русскому языку “Легче легкого” и “Безошибочно” можно пройти по подписке за 490 руб. в месяц.

Индивидуальные уроки от TutorOnline

На платформе TutorOnline можно пройти индивидуальные уроки с репетитором онлайн.

Преимущества:

  1. Есть возможность выбрать преподавателя, которому вы доверяете и с которым комфортно будет заниматься.
  2. Более 600 педагогов по разным предметам.
  3. Обучение в своем темпе в удобное время.
  4. Программа занятий составляется индивидуально, исходя из нынешнего уровня знаний.

Стоимость – от 390 руб. за 1 академический час. Чем больше уроков вы оплачиваете, тем дешевле стоит 1 час.

Онлайн-репетиторы от “Тетрики”

Проект “Тетрика” предлагает услуги онлайн-репетиторов по русскому языку. Вы сможете подготовиться к ЕГЭ, ОГЭ и подтянуть знания по школьной программе.

Преимущества:

  1. Тщательный отбор преподавателей.
  2. Педагоги – специалисты по ЕГЭ.
  3. Бесплатный пробный урок.
  4. Занятия по индивидуальному плану.
  5. Психологическая подготовка к ЕГЭ.

Количество рекомендованных уроков можно узнать после пробного урока, на котором преподаватель определит уровень знаний ученика.

Репетитор русского языка – Юлия Климкина

Репетитор русского языка – это проект, разработанный Ю. Е. Климкиной, учителем русского языка со стажем работы более 25 лет. Чтобы подобрать подходящий курс обучения, пройдите тест.

Занятия проводятся для детей начиная с 5 класса и старше. Есть программы подготовки к ЕГЭ, ОГЭ и другим экзаменам.

Преимущества:

  1. Опытный преподаватель.
  2. Индивидуальная программа для каждого ученика.
  3. Можно самостоятельно и бесплатно пройти тесты по разным темам в разделе “Онлайн-школа русского языка”.

Стоимость занятий с репетитором – от 2 500 руб. за академический час.

Найдите друга-иностранца

После того, как вы немного обогатите словарный запас, освоите грамматику чужого языка, нужно приступать к разговору. Для этого вам, конечно, понадобится носитель языка. Найти людей для общения, разговаривающих на иностранном языке, в наше время не составляет труда. Вы можете подружиться на сайтах знакомств или в специальных приложениях по изучению языков. Главное – как только вы научитесь хоть немного разговаривать, делайте это как можно чаще. Не стесняйтесь и не бойтесь совершать ошибки. Представьте, что вы ребенок, который открыт всему новому и совершенно не задумывается о правильности произнесенных фраз. Оттачивать свои знания вы будете на других этапах изучения.

Начинайте с самого главного.

Представьте, что вы только что приземлились в Мадриде, чтобы начать семестр изучения языка. Вы готовы общаться с настоящими испанцами? Подумайте, над тем, с какой темы вы можете начать разговор. Могу поспорить на что угодно, вы не начнете сразу говорить на глубокие философские темы и спорить об искусстве.

Перед тем, как поехать в другую страну, подумайте о ситуациях, в которых вы можете оказаться. Советую выучить несколько фраз. Например: «Я потерялся» (топикиgetting around the city, public transport, city sights), «Я хочу есть» (топикиordering food, going to the supermarket), «Как начать разговор и завести друзей» (топикиasking personal questions, talking about family and friends).

Как только вы определили для себя топики, фокусируйтесь только на них. Это будет намного эффективней, чем распыляться на все сразу.

Погружение в языковую среду

Да-да, это, наверное, один из самых действенных способов, который ничем не заменишь. Отправляйтесь в ту страну, где говорят на изучаемом языке, и старайтесь изъясняться везде только на иностранном. На первых порах, вероятнее всего, это будет сложно: из-за боязни, стеснения, неопытности и прочее. Но после нескольких дней стыда и дискомфорта неожиданно для самих себя вы заметите, как ваши успехи резко пойдут в гору.

Если у вас нет возможности полностью погрузиться в языковую среду, старайтесь искать в своем городе всевозможные локации и встречи, где говорят на иностранном языке, который вы изучаете. Это могут быть игры, вечера знакомств, лекции, киновстречи, клубы по интересам, курсы от носителя языка и т.д.

Текст: Flytothesky.ru

Русский язык

Изучать русский язык в России становится все более популярным среди молодежи всего мира. Предложений так много, что можно подобрать программу на любой вкус. Самое популярное предложение – это интенсивные курсы русского языка от 2-х недель и более. Студенты, изучающие русский язык в университете, могут приехать в Лэнгвич Линк на семестр или даже на год в рамках академической программы «год в стране изучаемого языка». Такие программы начинаются в начале сентября и в конце февраля. Для тех, кто не может приехать в Россию так надолго, есть специальные программы, например, «Пасхальные каникулы в России», «Рождество в Москве», «Русский язык в Москве», «Лето в Москве», «Изучаем русский язык в России».

Русский язык также востребован бизнесменами, которые или собираются работать в России, или только приехали и заинтересованы в коротком, но насыщенном обучении. Программы «Деловой русский язык» разработаны для разных уровней владения языком и предлагаются в удобное время (вечерние или утренние уроки).

ТОП-10 советов по изучению русского языка

Мы собра­ли реко­мен­да­ции от педа­го­гов и линг­ви­стов, кото­рые упро­стят про­цесс «зазуб­ри­ва­ния» пра­вил и помо­гут обо­га­тить сло­вар­ный запас. Попробуйте при­ме­нять их в ходе обу­че­ния, что­бы понять, как быст­ро выучить рус­ский язык, и начать полу­чать удо­воль­ствие от его изучения.

Больше читай­те

Возьмите за пра­ви­ло чаще читать то, что вам нра­вит­ся. Это не обя­за­тель­но долж­ны быть кни­ги клас­си­ков — будет доста­точ­но даже постов из паб­ли­ков в соци­аль­ных сетях. Главное, что­бы тек­сты в них были напи­са­ны гра­мот­но и с исполь­зо­ва­ни­ем широ­кой лексики.

Создавайте обра­зы языка

Когда вы чита­е­те, вы запо­ми­на­е­те напи­са­ние слов. Но толь­ко при усло­вии, если обра­ща­е­те на них вни­ма­ние. Сформируйте в себе то, что назы­ва­ют «врож­ден­ной гра­мот­но­стью». Видите сло­во, кото­рое напи­са­ли бы ина­че? Запомните его и боль­ше нико­гда не пиши­те «сим­па­тич­ный» с бук­вой «о» или «дев­чон­ка» с «е».

Не про­пу­сти­те:

Интересуйтесь исто­ри­ей

Вы зна­е­те исто­рию сло­ва «обра­зо­ван­ный»? А ведь есть инте­рес­ная тео­рия о том, что оно про­ис­хо­дит от сло­ва «образ», то есть обра­зо­ван­ный чело­век ста­но­вит­ся едва ли не подоб­ным Богу.

А И таких инте­рес­ных исто­рий тыся­чи. Просто най­ди­те их.

Научитесь видеть струк­ту­ру слова

Разбивайте сло­ва на мор­фе­мы – выде­ляй­те кор­ни, при­став­ки, суф­фик­сы и окон­ча­ния, под­би­рай­те одно­ко­рен­ные сло­ва. Это помо­жет видеть «про­блем­ные» обла­сти и рабо­тать над ошибками.

Задействуйте мне­мо­ни­ку

Мнемоника пред­по­ла­га­ет поиск ассо­ци­а­ций. Не може­те запом­нить пра­ви­ло напи­са­ния сло­ва? Подберите ассо­ци­а­цию, най­ди­те мне­мо­ни­че­ские мар­ке­ры. Можно исполь­зо­вать даже те, кото­рые будут казать­ся сума­сшед­ши­ми или странными.

Чаще общай­тесь с гра­мот­ны­ми людьми

Больше общай­тесь пись­мен­но и ста­рай­тесь выби­рать в собе­сед­ни­ки гра­мот­ных людей. Это не зна­чит, что вы долж­ны отстра­нить­ся от дру­зей. Просто чаще всту­пай­те в диа­ло­ги с теми, кто пишет гра­мот­но и обла­да­ет боль­шим сло­вар­ным запасом.

Используйте обу­ча­ю­щие приложения

Установите на смарт­фон обу­ча­ю­щие при­ло­же­ния вро­де «Слова дня», «Отличника по рус­ско­му» или «Глазария язы­ка». Как мож­но чаще откры­вай­те их в сво­бод­ное вре­мя: напри­мер, в обе­ден­ный пере­рыв или в обще­ствен­ном транспорте.

Объявляйте охо­ту на незна­ко­мые слова

Во вре­мя чте­ния или сер­фин­га в Интернете ста­рай­тесь созна­тель­но искать незна­ко­мые сло­ва и сло­ва, в пра­виль­ном напи­са­нии кото­рых вы сомневаетесь.

Высмеивайте ошиб­ки

Добавьте к запо­ми­на­нию эмо­ций: напи­ши­те сло­во непра­виль­но и посмот­ри­те на него. Искренне воз­не­на­видь­те ошиб­ку и задай­те себе рито­ри­че­ский вопрос: «Ну как же мож­но так писать?». Затем напи­ши­те сло­во пра­виль­но и оце­ни­те кра­со­ту его гра­мот­ной формы.

Создайте свой словарь

Соберите вме­сте сло­ва, напи­са­ние кото­рых часто вызы­ва­ет у вас про­бле­мы. Возьмите блок­нот или тет­радь, запи­ши­те туда их и их сло­во­фор­мы. Как мож­но чаще обра­щай­тесь к сво­е­му сло­ва­рю и напо­ми­най­те себе о пра­виль­ном напи­са­нии «про­блем­ных слов».

Резюме

Как выучить рус­ский язык быст­ро, лег­ко и само­сто­я­тель­но? Полюбить сам про­цесс его изу­че­ния. Постарайтесь как мож­но боль­ше читать, раз­би­рать и повто­рять пра­ви­ла, исполь­зо­вать мне­мо­ни­че­ские при­е­мы и созда­вать обра­зы слов. Отдавайте пред­по­чте­ние в пись­мен­ном обще­нии гра­мот­ным людям, у кото­рых есть чему поучить­ся. Создайте соб­ствен­ный сло­варь «про­блем­ных» слов и чаще обра­щай­тесь к нему. Не забы­вай­те при­ме­нять зна­ния на прак­ти­ке – регу­ляр­но про­ве­ряй­те себя на гра­мот­ность с помо­щью тестов.

Скачать ста­тью: PDF

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector